Chjachjaratoghju di Bastia
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Chjachjaratoghju di Bastia


 
AccueilAccueil  PortailPortail  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

 

 Riccu

Aller en bas 
+2
Antone
Chjucu
6 participants
AuteurMessage
Chjucu
Abdel Ben Corsar
Abdel Ben Corsar
Chjucu


Nombre de messages : 2034
Date d'inscription : 11/05/2005

Riccu Empty
MessageSujet: Riccu   Riccu EmptyVen 23 Fév - 16:04

Pè di "hè riccu", eiu sentu spessu "carc'à soldi".

Perchè dicenu "carcu à soldi" e micca "carcu di soldi" ?
Revenir en haut Aller en bas
http://www.i-babel.com/home/index.php#
Antone
Administrateur
Administrateur
Antone


Nombre de messages : 21049
Age : 66
Date d'inscription : 02/09/2004

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyVen 23 Fév - 16:10

pensu "carcu a soldi" ma perchè? Umbeh.
Carcu di soldi, è francese.
Revenir en haut Aller en bas
http://membres.multimania.fr/azinzala/
Chjucu
Abdel Ben Corsar
Abdel Ben Corsar
Chjucu


Nombre de messages : 2034
Date d'inscription : 11/05/2005

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyVen 23 Fév - 16:12

Alora quandu vecu "carcu di xxxxx" in qualchi testi, so sbaglii ?
Revenir en haut Aller en bas
http://www.i-babel.com/home/index.php#
Antone
Administrateur
Administrateur
Antone


Nombre de messages : 21049
Age : 66
Date d'inscription : 02/09/2004

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyVen 23 Fév - 16:15

inno, carcu di legnu, si po di.
Carc'a soldi, è una sprissione idiomatica. Quante "pien'a buzzeffu".
Riflettu, scrivandu, ma un vecu micca spiecazione.
Ci vuleria a dumandà a l'artichjoccu chi mi pare latinistu, s'ellu un ci vole micca da circà da sta parte.
Revenir en haut Aller en bas
http://membres.multimania.fr/azinzala/
Chjucu
Abdel Ben Corsar
Abdel Ben Corsar
Chjucu


Nombre de messages : 2034
Date d'inscription : 11/05/2005

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyVen 23 Fév - 16:19

Antone a écrit:

Carc'a soldi, è una sprissione idiomatica.

Va bè, forse un c'hè micca altre quistione à ponessi... scratch
Revenir en haut Aller en bas
http://www.i-babel.com/home/index.php#
Antone
Administrateur
Administrateur
Antone


Nombre de messages : 21049
Age : 66
Date d'inscription : 02/09/2004

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyVen 23 Fév - 18:26

m'aghju pigliatu i mo dizziunarii latini e francese.
U francese " de" ch'omu trove in corsu quante "di" si dicia prima cusi
Citation :
De : a, ab, abs, e, ex, a, ab, abs
u "de" è ghjuntu assai piu tardi per rimpiazzà u genitivu (si dicera?).
Allora mi pare chi sta sprissione sia qualchi ricordu di u latinu cume u francese " chargé à balle "Question
Revenir en haut Aller en bas
http://membres.multimania.fr/azinzala/
Chjucu
Abdel Ben Corsar
Abdel Ben Corsar
Chjucu


Nombre de messages : 2034
Date d'inscription : 11/05/2005

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyDim 25 Fév - 16:56

OK.

Mà "chargé" pè un fucile un è micca stessu chè "chargé" cumè "pisante". Forse un "effet de style" pè riccu, i soldi cum'u piombu ? Mr.Red
Revenir en haut Aller en bas
http://www.i-babel.com/home/index.php#
Benghjè
bachelier 2006
bachelier 2006



Nombre de messages : 481
Age : 35
Date d'inscription : 21/10/2005

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyDim 25 Fév - 17:07

E di "carc'à petti" ùn si ne parla ? Shocked
Revenir en haut Aller en bas
Chjucu
Abdel Ben Corsar
Abdel Ben Corsar
Chjucu


Nombre de messages : 2034
Date d'inscription : 11/05/2005

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyDim 25 Fév - 17:26

Benghjè a écrit:
E di "carc'à petti" ùn si ne parla ? Shocked

Carc'à petti, un simu micca Rolling Eyes Laughing
Revenir en haut Aller en bas
http://www.i-babel.com/home/index.php#
Esiliat'
David Faderne



Nombre de messages : 348
Age : 36
Localisation : Pas au lit
Date d'inscription : 22/09/2006

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyDim 25 Fév - 17:46

Il me semble que c'est une question de grammaire, la préposition "à" en corse a un rapport avec le temps, le mouvement, la situation mais aussi et c'est ce qui nous concerne sur cet exemple, un rapport d'attribution.

Scusati par u francese mà l'affare hè di primura è a vulìa cunnoscita dà ugnunu Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Chjucu
Abdel Ben Corsar
Abdel Ben Corsar
Chjucu


Nombre de messages : 2034
Date d'inscription : 11/05/2005

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyLun 26 Fév - 12:04

A ringraziatti o sgio capilutu Wink
Revenir en haut Aller en bas
http://www.i-babel.com/home/index.php#
Esiliat'
David Faderne



Nombre de messages : 348
Age : 36
Localisation : Pas au lit
Date d'inscription : 22/09/2006

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyLun 26 Fév - 15:25

Dop'à ricerca, "carcu di soldi" si pò dì, mà solu quand'eddu seguit'à un verbu di muvimentu.

Asempiu : ".... si ne vulta in casa carcu di soldi".
Revenir en haut Aller en bas
Antone
Administrateur
Administrateur
Antone


Nombre de messages : 21049
Age : 66
Date d'inscription : 02/09/2004

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyLun 26 Fév - 16:05

Era sin'a qui, a pocu pressu d'accordu ma a da finisce incu stu messagiu piu in su. Laughing
Torna carc'a soldi
si tu dice "carcu di soldi" vole di chi u tipu a un saccu di dinari nantu a e spalle. E forse, un so i soie. Esempiu..u mo ziu e carc'a soldi, aguarda u so impiecatu chi entranu in casa soia carcu di soldi..

modu rompistacche on Mr. Green

Osinno, per parlà i una chi rientre in casa o in paese, aduprate piuttostu "tornà" chi "vultà". Vultà è veramente u muvimentu "vultà u spinu" per esempiu. In vece chi tornà, marca u gestu o l'azzione di fà qualcosa una volta di piu...l'aghju fattu torna, l'aghju tornat'a fà, è tornatu in paese chi s'era smintincatu u bigliettu...
Si dice, di sicuru "vultà" ma aghju dicisu di esse rompicuglione da veru Neutral
Revenir en haut Aller en bas
http://membres.multimania.fr/azinzala/
Esiliat'
David Faderne



Nombre de messages : 348
Age : 36
Localisation : Pas au lit
Date d'inscription : 22/09/2006

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyLun 26 Fév - 18:48

L'asempiu "...si ne vulta carcu di soldi", hè cacciatu d'una fola di Ghjuvan Ghjaseppiu Franchi, "U Boie Milellu".
Mandallu puru e to note ch'à mè ùn mi piacceni i dibatitti Mr. Green
Revenir en haut Aller en bas
Antone
Administrateur
Administrateur
Antone


Nombre de messages : 21049
Age : 66
Date d'inscription : 02/09/2004

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyLun 26 Fév - 19:19

Franchi, un ci capisce nulla..l'aghju amparatu tuttu fiscu
Revenir en haut Aller en bas
http://membres.multimania.fr/azinzala/
Speranza
Reynald Pedros
Speranza


Nombre de messages : 1673
Date d'inscription : 12/01/2007

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyLun 26 Fév - 19:40

Antone a écrit:
Franchi, un ci capisce nulla..l'aghju amparatu tuttu fiscu
Incù Culioli faccenu un'antru dizziunaru, ogni settimana ci n'é un pezzu annantu a u giurnale, pé traduce à locuzione latina "ab intestat" hannu prupostu "ab intestatu" un'pare mancu veru Shocked
Revenir en haut Aller en bas
Antone
Administrateur
Administrateur
Antone


Nombre de messages : 21049
Age : 66
Date d'inscription : 02/09/2004

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyLun 26 Fév - 19:46

u megliu è di lascià quante in francese "ab intestat". Un è micca una offesa a u corsu di mantene detti latini.
Revenir en haut Aller en bas
http://membres.multimania.fr/azinzala/
Pampasgiolu
Jean-Christophe Debu
Pampasgiolu


Nombre de messages : 3691
Age : 46
Localisation : Infernu tarraniu !!
Date d'inscription : 17/09/2004

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyMar 27 Fév - 7:23

O Gaulois Shocked
Revenir en haut Aller en bas
http://www.camperemu.com
Speranza
Reynald Pedros
Speranza


Nombre de messages : 1673
Date d'inscription : 12/01/2007

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyMar 27 Fév - 19:15

Pampasgiolu a écrit:
O Gaulois Shocked

Oh spezia di faccia di pneu frustu, ghje una locuzione latina, un'si traduce micca !! @
Revenir en haut Aller en bas
Pampasgiolu
Jean-Christophe Debu
Pampasgiolu


Nombre de messages : 3691
Age : 46
Localisation : Infernu tarraniu !!
Date d'inscription : 17/09/2004

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyMer 28 Fév - 7:24

Ahè sperghu ch'avia capitu o manghjà-parnice Mr. Green
Revenir en haut Aller en bas
http://www.camperemu.com
Speranza
Reynald Pedros
Speranza


Nombre de messages : 1673
Date d'inscription : 12/01/2007

Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu EmptyVen 2 Mar - 19:04

Pampasgiolu a écrit:
Ahè sperghu ch'avia capitu o manghjà-parnice Mr. Green


Ié, oh scarpi stretti. Mr. Green
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Riccu Empty
MessageSujet: Re: Riccu   Riccu Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Riccu
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Chjachjaratoghju di Bastia :: Macagna, pallo e lingua corsa!! :: Lingua corsa-
Sauter vers: