Chjachjaratoghju di Bastia


 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 Decesimu eserciziu

Aller en bas 
AuteurMessage
anna
Dan Petersen


Nombre de messages : 72
Date d'inscription : 10/02/2008

MessageSujet: Decesimu eserciziu   Dim 2 Mar - 18:03

Travagliu pianu pianu. Confused Ma diceremu chi anderaghju sanu e luntanu ... Smile

A decesima lezzione tocca i paragoni (un so micca si ghjusta questa parolla, mancu l'infrasata !)

1/ mon frre est plus beau que ma soeur ==> u mo fratellu pi bellu che a mo surella
2/ j'ai mang des oiseaux ==> aghju manghjatu acelli / mi so manghjata acelli
3/ mes amis auront une voiture plus laide que celle-ci ==> i mo amichi averanu una vittura pi goffa che questa.
4/ le fusil de ton Pre est plus long que celui de Pierre ==> u fucile di babbitu pi longu che quellu di Petru.
5/ cet homme l est moins laid que cet homme ci. ==> Quellu omu (o quessu omu) menu goffu che questu (omu)


Un aghju micca capitu b una cosa, si pudete spiecami o dami esempii :
A lezzione = On peut tre conduit utiliser les articles "du" "de la" ou "des" dans des propositions positives, lorsqu'on annonce par exemple l'existence de quelque chose ou qu'on donne un ordre :"ci so e vitture", "ci so i fucile". Si dice sempre cus, cu l'articulu ?

(O Ant, a sai chi ella s' scappata da a decesima lezzione a to voce ! Shocked )
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Antone
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 21049
Age : 60
Date d'inscription : 02/09/2004

MessageSujet: Re: Decesimu eserciziu   Dim 2 Mar - 18:32

1/ mon frre est plus beau que ma soeur ==> u mo fratellu pi bellu che a mo surella
Certe volte, sentar "chi" per "che"..manera di parl in certi rughjone

2/ j'ai mang des oiseaux ==> aghju manghjatu acelli / mi so manghjata acelli
mi so manghjatu ..je me suis mang...e micca..je me suis mange Mr.Red

3/ mes amis auront une voiture plus laide que celle-ci ==> i mo amichi averanu una vittura pi goffa che questa.
o questa qui..si tu a mostri

4/ le fusil de ton Pre est plus long que celui de Pierre ==> u fucile di babbitu pi longu che quellu di Petru.
thumright
5/ cet homme l est moins laid que cet homme ci. ==> Quellu omu (o quessu omu) menu goffu che questu (omu)
Ai scrittu b! Ma parlandu, chi st'infrasata isciuta di una cunversazione, un n'avar da di ch'elli so omi, chi tuttu u mondu a vede. Dicerai, pisandu u ditu, "quessu qui, menu goffu chi questu qui"

"On peut tre conduit utiliser les articles "du" "de la" ou "des" dans des propositions positives, lorsqu'on annonce par exemple l'existence de quelque chose ou qu'on donne un ordre:
il y a des voituresci so e vitture (utilisation de l'article dfini avec le genre qui convient au mot dsign, ici: fminin pluriel)
autre exemple: il y a des fusilsci so i fucile (ici masuculin pluriel)

Eiu mettu sempre l'articulu e l'aghju sempre entesu mette. Ci so i soldi da perde..ci so colpi da pigli..o allora piscandu..qui, Anto ci so i pesci.
A spessu, a senti incu un ordine.
lance ta canne pche ici, car il y a du poisson
lampa puru a to piscaghjola qui, chi ci so i pesci

fais attention sur la route, il y a des voitures (sous-entendu: car il y a des voitures)
fa casu nantu a a strada, chi ci so e vitture

Wink

_________________
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://membres.multimania.fr/azinzala/
anna
Dan Petersen


Nombre de messages : 72
Date d'inscription : 10/02/2008

MessageSujet: decesima lezzione   Dim 2 Mar - 19:29

O Anna, ci so i sbaglii qui ! Very Happy Aghju capitu ava. A ringraziatti.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
anna
Dan Petersen


Nombre de messages : 72
Date d'inscription : 10/02/2008

MessageSujet: Decesimu eserciziu   Lun 3 Mar - 19:09

cheers E vultata a to voce ! cheers

Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Antone
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 21049
Age : 60
Date d'inscription : 02/09/2004

MessageSujet: Re: Decesimu eserciziu   Lun 3 Mar - 19:28

anna a crit:
cheers E vultata a to voce ! cheers

Wink

t'aghju da ampar qualcosa..
Vult..si dice e ancu a spessu per traduce "retourner". Ma...ci sempre un ma Mr.Red ..vult si deve adupr ind u sensu "tourner physiquement" .
M'a vultatu u capu, m'a vultatu u spinu, a vultatu subitu chi ci era un peligru

Si tu voli traduce u sensu "tourner nouveau" "retourner" ci vole da di o scrive "turn" o ancu megliu u verbu e "torna " chi vole di "de nouveau"
dunque... turnata a to voce

il est revenu au village.. ghjuntu torna in paese e micca righjuntu (iscia!!)
il est revenu... vinutu torna...e micca rivinutu...
il a t repris.. statu pigliatu torna

Per dilla franca, si sentenu ste francisate. Ma quandu omu s'ampara, u megliu di f cume ci vole.

_________________
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://membres.multimania.fr/azinzala/
anna
Dan Petersen


Nombre de messages : 72
Date d'inscription : 10/02/2008

MessageSujet: Re: Decesimu eserciziu   Lun 3 Mar - 20:47

salut n a faraghju pi torna.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Antone
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 21049
Age : 60
Date d'inscription : 02/09/2004

MessageSujet: Re: Decesimu eserciziu   Lun 3 Mar - 22:06

Laughing
un la faraghju piu torna = je ne le ferai plus encore.
a faraghju torna..
l'aghju fattu torna

_________________
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://membres.multimania.fr/azinzala/
anna
Dan Petersen


Nombre de messages : 72
Date d'inscription : 10/02/2008

MessageSujet: decesimu esercisiu   Mar 4 Mar - 10:46

Laughing n la faraghju MAI PIU ! Aio, femula finita !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Benghj
bachelier 2006
bachelier 2006


Nombre de messages : 481
Age : 29
Date d'inscription : 21/10/2005

MessageSujet: Re: Decesimu eserciziu   Mar 4 Mar - 12:43

S'e mi possu permette 2 piccule rimarche per ci ch tocca "la", "lu", "li", "le"... Mi pare ch sti prunomi scritti di sta manera (c a "l") s'adopranu in puesia o in prosa, ma micca quandu si parla. Ci vulerebbe d ( scrive) "a", "e", "i", "u" :
"a cunnoscu sta paghjella" "e cunnoscu ste paghjelle", "u cunnoscu stu cantu", "i cunnoscu sti canti".
sinn una siconda rimarca d'urtografia : tutte e parolle ch finiscenu c "gliu" cum' "sbagliu", si scrivenu inc una sola "i" u plurale : "i sbagli", "i scogli" ecc... Ghj a regula !

Eccu, s piccule cose ma mi piace f u rompistacche. Mr. Green
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
anna
Dan Petersen


Nombre de messages : 72
Date d'inscription : 10/02/2008

MessageSujet: decesimu   Mar 4 Mar - 13:24

Ai fattu b. A ringraziatti Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsoris




MessageSujet: Re: Decesimu eserciziu   

Revenir en haut Aller en bas
 
Decesimu eserciziu
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas rpondre aux sujets dans ce forum
Chjachjaratoghju di Bastia :: Macagna, pallo e lingua corsa!! :: Lingua corsa-
Sauter vers: