Chjachjaratoghju di Bastia
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Chjachjaratoghju di Bastia


 
AccueilAccueil  PortailPortail  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

 

 A cumprensione di l'antre lingue italoromanze

Aller en bas 
5 participants
AuteurMessage
Tintacciu
Mariuz Piekarski
Tintacciu


Nombre de messages : 28
Age : 43
Localisation : Roma & Calabria
Date d'inscription : 07/08/2006

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptyMer 30 Aoû - 14:09

Postu ca stu foru langue, vulerìa fà eiu una dumanda a tutti l'amichi ca più o mancu strappanu un pocu di corsu: qual'è a vostra cumprensione di l'antre lingue italoromanze? Un dicu micca l'italianu ufficiale ma l'antri "dialetti".

Pè fà un esempiu, omu riesce a cumprende a storia ca cunta ssu vechju?
https://www.youtube.com/watch?v=pqqPUDsZiZs&mode=related&search=

Vi manderaghju ancu a trascrizione, ma vulerìa prima sapè s'omu a capisce senza avella letta.

A' ringraziavvi.

PS: Cume avete passatu e vacanze? Eiu sò statu à casa in Calabria, ma dinù sò statu un paghju di ghjorni in Salentu à vede un megamaxicuncertu di musica salentina. cheers
Revenir en haut Aller en bas
Antone
Administrateur
Administrateur
Antone


Nombre de messages : 21049
Age : 66
Date d'inscription : 02/09/2004

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptyMer 30 Aoû - 14:35

a salutatti ô Tintacciu, aghju da vede a to video. E ti dicu cio chi ne pensu.
Revenir en haut Aller en bas
http://membres.multimania.fr/azinzala/
Antone
Administrateur
Administrateur
Antone


Nombre de messages : 21049
Age : 66
Date d'inscription : 02/09/2004

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptyMer 30 Aoû - 14:38

un capiscu micca tuttu..ci è un accentu...aghju entesu chi si trattava di san Petru e di una citta...ma per u restu. Ci vole a di chi a u travagliu, u PC marchja cum'ellu vole.
Revenir en haut Aller en bas
http://membres.multimania.fr/azinzala/
Swedish Tenimi
Tchernia's addict
Tchernia's addict
Swedish Tenimi


Nombre de messages : 3613
Age : 42
Localisation : Je sais plus trop là...
Date d'inscription : 15/05/2006

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptyMer 30 Aoû - 14:46

Capiscu piottostu bè u ferrarese perchè aghju certi cugini chi hannu famiglia pè sti lochi.
Revenir en haut Aller en bas
http://aschese.blogspot.com
Antone
Administrateur
Administrateur
Antone


Nombre de messages : 21049
Age : 66
Date d'inscription : 02/09/2004

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptyMer 30 Aoû - 15:02

e per cio chi è da e vacanze, amicu, m'aghju fattu un giru in Costa Rica. U spagnolu ch'un avia piu parlatu dapoi trent'anni, è vultatu assai prestu. Mi so campatu a parlichjulalu. Tutte ste lingue, da u talianu a u spagnolu e di sicuru l'italoromanze, u corsu etc..so da veri di a listessa sterpa. Si vede chi u ceppu è cumunu. A campa per mè fu, chi i mo parenti parlavanu corsu in casa. Quessa m'apro l'arrecghje e cusi mi sbrogliu abbastanza bè incu l'idiomi latini. Duie anni fà aghju guratu a Romania e pudia capisce certe infrasate.
Revenir en haut Aller en bas
http://membres.multimania.fr/azinzala/
Mnt
Pascual Garrido
Mnt


Nombre de messages : 2675
Age : 124
Date d'inscription : 06/09/2004

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptyMer 30 Aoû - 15:29

Mi pare chi ghje una storia trà e cità di Bari è di Reggio...
ghje u maestru di a città di Bari chi si lagna chi a squadra di Bari perde sempre contr'à Reggio... è San Petru chi li dice "si Reggio ghjoca megliu chè u Bari, pigliate e mettite ci puru i riggitani..." Laughing Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Mnt
Pascual Garrido
Mnt


Nombre de messages : 2675
Age : 124
Date d'inscription : 06/09/2004

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptyMer 30 Aoû - 15:35

pow... tante sumiglie cù u corsu... mi pare di sente à u mo ziu quand'ellu ci conta una storia... Shocked Smile
Revenir en haut Aller en bas
Tintacciu
Mariuz Piekarski
Tintacciu


Nombre de messages : 28
Age : 43
Localisation : Roma & Calabria
Date d'inscription : 07/08/2006

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptyMer 30 Aoû - 17:25

U lettore hà un accentu forte forte, chì ghjè di a città di Reggiu Calabria.
Un aghju trovu antri filmati più capiscitoghji, ma circheraghju.

Dice:

... sta mandandu già, stai mandandu?
... e allura: U cunsigghju 'i San Petru.

Passijavanu à a via marina San Petru e u Signuri.
Ci rispundi San Petru: chì c'è Maestru? Siti siddriatu? - ci dissi à u Signuri - Pari ca oggi aviti a luna 'i sgrinciu!
Lassami stari Petru, sù raggiatu, fici na cosa ma nun mi cumbinci!
Criai na città ch'è bella assai, fici nu logu ch'è nu 'ncantu veru, na città ch'esti bella quantu mai, a chjù bella città d'u mundu 'nteru.
Ci misi nu prufumu di limuni, 'i zagara chì sù na cosa fina.
Petru! Chì ponnu diri l'atri genti chì fici tanta bella sta città? Mi pari troppu bella, Petru senti, non esti na particularità?
Ci rispundiu San Petru: quand'è cusì, sapiti ch'ati à fari?
Tandu, c'ati à mentiri i cristiani. Sì Riggiu troppu bella à vui vi pari, pigghjati e ci mentiti i riggitani.

E finiu Riggiu Calabbria!

A traduzione (ma mi pare che pè a maghjorità un serve micca):

... e allura: U cunsigliu di Santu Petru.

Passeghjavanu à a via marina Santu Petru è u Sgiore.
Ci arispunde San Petru: chì c'hè Maestru? Seti infastiditu? - ci disse à u Sgiore - Pare ca oghje aveti a luna storta!
Lasciami stà Petru, sò arrabbiatu, feci una cosa ma un mi cuvince micca!
Criai una città ch'hè bella assai, feci un locu ch'hè un incantu veru, una città ca ghjè bella quantu mai, a più bella città di u mondu interu.
Ci messi un prufumu di limoni, di zagara chì sò una cosa fina.
Petru! Chì potenu dì l'antre ghjenti chì fici tanta bella sta città? Mi pari troppu bella, Petru senti, un hè micca una particularità?
Ci rispose San Petru: quand'è cusì, sapete ch'eti à fà?
Tandu, c'ati à mette i cristiani. Sì Riggiu troppu bella à voi vi pare, pigliate e ci mettete i riggitani.

E' finì (male) Reggiu Calabria!
Revenir en haut Aller en bas
Mnt
Pascual Garrido
Mnt


Nombre de messages : 2675
Age : 124
Date d'inscription : 06/09/2004

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptyMer 30 Aoû - 17:30

Putana, sò luntanu... Shocked Shocked Shocked
Revenir en haut Aller en bas
Antone
Administrateur
Administrateur
Antone


Nombre de messages : 21049
Age : 66
Date d'inscription : 02/09/2004

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptyMer 30 Aoû - 17:33

eiu ci avia capitu un frulu..
Ava a possu di, era impressiunatu di vede cume tu avia chjappatu tuttu Laughing u pallo e u restu..mi campu!
Revenir en haut Aller en bas
http://membres.multimania.fr/azinzala/
Mnt
Pascual Garrido
Mnt


Nombre de messages : 2675
Age : 124
Date d'inscription : 06/09/2004

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptyMer 30 Aoû - 17:39

Antone a écrit:
eiu ci avia capitu un frulu..
Ava a possu di, era impressiunatu di vede cume tu avia chjappatu tuttu Laughing u pallo e u restu..mi campu!

mi paria esse cusì postu chi a maio parte si po capì quantunque... mà un avia micca capitu ch'ellu era u signore chi discurria cun San Pè... à mè, mi paria ch'ella fussi u merre d'un antra cità... Shocked Laughing Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Tintacciu
Mariuz Piekarski
Tintacciu


Nombre de messages : 28
Age : 43
Localisation : Roma & Calabria
Date d'inscription : 07/08/2006

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptyMer 30 Aoû - 17:57

Cunsolati oh Mnt, chì c'aghju messu un bellu pocu puru eju à capì tutte e parolle. L'accentu riggitanu hè particulare è u vechju recitava incù un'enfasi tamanta.

Un riescu micca à trovà antri filmati però, si trova solu a finale Italia-Francia!!! arf
Revenir en haut Aller en bas
Antone
Administrateur
Administrateur
Antone


Nombre de messages : 21049
Age : 66
Date d'inscription : 02/09/2004

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptyMer 30 Aoû - 18:27

Fa u piacè, ô Tintacciu, lascia corre u pallo indè sta sezzione. Vulemu a pace! Laughing Altro, ne avemu parlatu e ancu trasparlatu. A chi era per a Francia, a chi era per l'Italia chi a Francia un la ponu pade...so nati l'imbroglii. Eiu, mi n'impippu per dilla franca. Ma mi so messu quantunque ind'u mezzu manera di ride un pocu.
Revenir en haut Aller en bas
http://membres.multimania.fr/azinzala/
Tintacciu
Mariuz Piekarski
Tintacciu


Nombre de messages : 28
Age : 43
Localisation : Roma & Calabria
Date d'inscription : 07/08/2006

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptyVen 1 Sep - 21:47

Tandu, vi lasciu in pace! Ma vi vogliu quantunque indicà stu liame, chì fideghja sempre di bsllò, ma ghjè daveru bellu: https://www.youtube.com/watch?v=JHTJqL60oZM
Prepareraghju eu carche fimatu o carche registrazione da mandavvi!
Revenir en haut Aller en bas
sittembre
Visiteur du soir
Visiteur du soir



Nombre de messages : 739
Age : 108
Date d'inscription : 11/09/2005

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptySam 2 Sep - 17:26

Aghju capitu che si trattava di una bella città é di san Petru , ma un'aghju micca capitu u sensu, bisogn'a dì che l'intunazione un'faciliteghja micca a cumprensione.
Revenir en haut Aller en bas
Tintacciu
Mariuz Piekarski
Tintacciu


Nombre de messages : 28
Age : 43
Localisation : Roma & Calabria
Date d'inscription : 07/08/2006

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptySam 2 Sep - 17:35

I riggitani parlenu incù sta cadenza particulare, chì s'assumiglia à quella siciliana, ma hè sfarente, hè unica. Cmq pensu chì averesti più difficoltà à capì un sicilianu.

Chì l'interessa pò dà un'occhjata à stu situ, hè fattu da un'università alemanna, hè ancora in via di custruzione:

http://www2.rz.hu-berlin.de/Vivaldi/
Revenir en haut Aller en bas
sittembre
Visiteur du soir
Visiteur du soir



Nombre de messages : 739
Age : 108
Date d'inscription : 11/09/2005

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptySam 2 Sep - 17:44

Tamante sferenze incù u ligure Shocked , peccatu ch'un ci sia micca u Tuscanu. Confused
Revenir en haut Aller en bas
Tintacciu
Mariuz Piekarski
Tintacciu


Nombre de messages : 28
Age : 43
Localisation : Roma & Calabria
Date d'inscription : 07/08/2006

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptySam 2 Sep - 17:51

Fideghja l'Umbria o a Sicilia (un c'hè micca bisognu chi ti dica di a gallura, innò? peccatu che ci sia solu Tempiu è Sassari)
Revenir en haut Aller en bas
Tintacciu
Mariuz Piekarski
Tintacciu


Nombre de messages : 28
Age : 43
Localisation : Roma & Calabria
Date d'inscription : 07/08/2006

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptySam 2 Sep - 18:04

Certe sumiglienze ti lascianu incù a bucca aperta (un e cunniscevu manch'eiu, prima di scopre a lingua corsa):

Spoleto: http://www2.rz.hu-berlin.de/Vivaldi/index.php?id=m5143&lang=it
Amelia: http://www2.rz.hu-berlin.de/Vivaldi/index.php?id=m5339&lang=it
Revenir en haut Aller en bas
sittembre
Visiteur du soir
Visiteur du soir



Nombre de messages : 739
Age : 108
Date d'inscription : 11/09/2005

A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze EmptySam 2 Sep - 18:12

U "script Java" di u situ ma bluccatu due volte l'ordinatore, pé l'Umbria fieghjeraghju un'altra volta, ché un'aghju tantu laziu di fà l'accendi/spegni tutta a seratica.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty
MessageSujet: Re: A cumprensione di l'antre lingue italoromanze   A cumprensione di l'antre lingue italoromanze Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
A cumprensione di l'antre lingue italoromanze
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Chjachjaratoghju di Bastia :: Macagna, pallo e lingua corsa!! :: Lingua corsa-
Sauter vers: